Vernoeming.nl

De namenfluisteraar

  • Blog
  • Topnamen
  • Inspiratie
  • Tips
  • Contact
    • Over mij
    • Privacy

Bestaan de bizarre namen in het werk van Bordewijk echt?

  • Klik om te delen op Deel op Facebook (Wordt in een nieuw venster geopend)
  • Klik om te delen met Twitter (Wordt in een nieuw venster geopend)
  • Klik om te delen op WhatsApp (Wordt in een nieuw venster geopend)

Whimpysinger – De Moraatz – Neutebeum – Nittikson – Surdie Finnis – Te Wigchel – Kiekertak – Taas Daamde. Het werk van F. Bordewijk (1884-1965) staat bekend om de zonderlinge achternamen van veel personages. Op school leerde ik dat deze namen echt bestaan en dat Bordewijk ze vond in het adresboek van Rotterdam. Maar klopt dat eigenlijk wel?

F. Bordewijk

F. Bordewijk

Ik heb de proef op de som genomen en ben van 33 achternamen uit de boeken Bint, Blokken en Karakter nagegaan of ze voorkomen in de Nederlandse Familienamenbank (1947 en 2007) en op de genealogische sites Genlias en Digitale Stamboom. Als een naam niet in een van deze databanken is te vinden, kun je aannemen dat hij in de negentiende en twintigste eeuw niet in Nederland voorkwam.

De onderzochte namen

Bint, Bolmikolke, De Gankelaar, De Marcas, De Moraatz, Dreverhaven, Fléau, Glüschaint, Heiligenleven, Katadreuffe, Keska, Kiekertak, Klotterbooke, Kret, Neutebeum, Nittikson, Peert, Punselie, Remigius, Rentenstein, Schattenkeinder, Steijd, Stroomkoning, Surdie Finnis, Taas Daamde, Talp, Tannenhof, Te George, Te Wigchel, Tekalopte, Ten Hompel, Van der Karbargenbok, Voorzanger, Whimpysinger, Ypsilinti

Het resultaat: De enige namen die in de Familienamenbank voorkomen zijn De Marcas, Kret, Punselie, Remigius en Voorzanger. Daarnaast vond ik in Genlias en de Digitale Stamboom nog: Bint, Peert en Ten Hompel.

25 van de 33 namen heb ik niet teruggevonden. Deze namen komen dus niet voor en daarmee is de mythe dat Bordewijk ze in het adresboek had gevonden wel ontzenuwd.

Hoe kwam hij dan aan zijn namen? De meeste lijken puur vanwege de klank te zijn gekozen. Andere zijn gekozen vanwege de betekenis (Fléau betekent “vlegel”) en weer andere zijn verbasteringen van bestaande namen. Zo komen Neutebeum en Te Wigchel niet voor, maar Neuteboom en Wigchel wel. Hetzelfde geldt voor Ypsilinti. Geen bestaande naam, maar Ypsilanti is een bekende Griekse adellijke familie.

Ten slotte de naam Klotterbooke. Deze kwam in Bordewijks tijd al lang niet meer voor, maar heeft wel bestaan. In de achttiende eeuw liep er in Nederland een zekere Kasper Klotterbooke rond. Deze naam is dus niet verzonnen, maar Bordewijk kan hem onmogelijk in een adres- of telefoonboek hebben gevonden.

 
 

Ook interessant

12 briljante reacties. Ik ben benieuwd naar de jouwe!

  1. Jeroen van Leeuwen zegt

    1 oktober 2012 om 09:37

    De namen van Bordewijk:
    Weliswaar bestond Klotterbooke ten tijde van Bordewijk niet meer, maar Clotterbooke Patijn wél!

    Beantwoorden
    • Maarten van der Meer zegt

      16 januari 2013 om 10:32

      Dank voor de aanvulling! Dan had hij het wellicht daarvandaan.

      Beantwoorden
  2. Stan Hollaardt zegt

    16 januari 2013 om 12:25

    Ik weet ’t nog zo net niet. Even gegoogled; kom ik toch de naam van de Goudse predikant De Moraatz tegen. Weliswaar 18e eeuw, maar zou dat geslacht met hem uitgestorven zijn?
    Trouwens, in België stuit ik op de naam Ludo de Moraatz.

    Ik zou toch nog eens wat andere bronnen raadplegen om met zekerheid te kunnen vaststellen: Bordewijk verzon die namen.
    Groet,
    Stan

    Beantwoorden
    • Maarten van der Meer zegt

      16 januari 2013 om 12:29

      Ik zal ze allemaal nog eens goed doornemen, dank voor je reactie!

      Beantwoorden
  3. Irina zegt

    16 augustus 2013 om 22:15

    Wij hadden een buurvrouw die Remigius heette (Haarlem, eind jaren 50)

    Beantwoorden
    • Maarten van der Meer zegt

      19 augustus 2013 om 22:28

      Dank voor de toevoeging!

      Beantwoorden
  4. Aad Bron zegt

    3 april 2014 om 20:18

    ad Glüschaint: Piz Glüschaint is a mountain of the Bernina Range (Alps), on the border between Italy and Switzerland. It lies between the Val Roseg (Graubünden) and the Val Malenco (Lombardy).

    Beantwoorden
  5. Elly Kamp zegt

    10 mei 2015 om 17:58

    Ik heb er zelfs een boekje over geschreven: Schaduw, Stemming en Stil Water: Bordewijk en de Haagse straatnamen. Oosterbeek, Bosbespers, 1989 (onder de auteursnaam: Elly Beukenhorst-Kamp). In een kleine oplage (150), nog wel antiquarisch te krijgen (en aanwezig in een aantal biblotheken). Daarin ook alle namen die het niet gehaald hebben, zoals Schaduw etc. Ik heb niet specifiek onderzoek gedaan naar de herkomst van de familienamen die hij gebruikt, maar de conclusie dat hij de meeste verzon, lijkt me ook wat te snel genomen. Bordewijk las heel veel en had een ijzeren geheugen, vooral voor bizarre namen. Een tic, zoals hij het zelf noemde. Maar natuurlijk ook heel veel fantasie.

    Beantwoorden
  6. H. Stam zegt

    25 oktober 2016 om 12:31

    Ik zou het verontrustend vonden als Bordewijk het merendeel van de namen verzonnen zou hebben. Ik beleef al decennia veel plezier aan die namen en aan het idee dat ze echt bestaan. Er zijn ook wel meer vreemde achternamen (Gigengack, Schachtschabel). Leuk om te verzamelen.

    Beantwoorden
  7. Van Der Karbargenbok zegt

    4 juli 2018 om 18:52

    Do I need to say more?

    Beantwoorden
  8. Paul Schattenkeinder zegt

    11 juli 2020 om 17:30

    De bandleden van de Nijmeegse band Volksweerbaarheid heten Bastiaen Van Der Karbargenbok, Didier De Marcas en Ludo De Moraatz maar uiteraard zijn deze namen door deze voormalige studenten uit de boeken van Bordewijk overgenomen.

    Beantwoorden
  9. Jos Leenes zegt

    30 oktober 2020 om 23:10

    Al eerder heb ik aangegeven dat namen als Whimpysinger en Clotterbooke welbekende buitenlandse namen zijn. Het is dus een omissie te zoeken in de Nederlandse Familienamenbank in plaats van in telefoonboeken uit de jaren 1930. Alsof daar alleen maar Nederlandse familienamen in zouden staan. Huiswerk maar opnieuw doen en de laatste zin en referentie uit Wikipedia verwijderen.

    Beantwoorden

Geef een reactie Antwoord annuleren

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *

Populair

Hunk, Q’ZHN, D’Artagnaniël en Knar: dit zijn de 276 opvallendste babynamen van 2016

80 Reacties

Daan en Anna zijn de populairste babynamen van 2016

102 Reacties

Deze 57 bekende Nederlanders gaven hun kinderen vreemde voornamen

158 Reacties

Wat betekent mijn naam? (Antwoord: niets)

81 Reacties

12 redenen om je kind meer dan één voornaam te geven (en 3 om dat niet te doen)

128 Reacties

Jongensnamen

  • Naamzoeker
  • Top-1000
  • Op alfabet
  • Aantal letters

Jongensnamen

  • Amerikaans
  • Bijbels
  • Bijzonder
  • Chic
  • Dubbel
  • Engels
  • Frans
  • Fries
  • Genderneutraal
  • Hip

Jongensnamen

  • Iers
  • Kort en Hollands
  • Nederlands
  • Onontdekt
  • Ouderwets
  • Stoer
  • Uniek
  • Uniseks
  • Vlaams

Meisjesnamen

  • Naamzoeker
  • Top-1000
  • Op alfabet
  • Aantal letters

Meisjesnamen

  • Amerikaans
  • Bijzonder
  • Chic
  • Dubbel
  • Engels
  • Frans
  • Fries
  • Genderneutraal
  • Hip

Meisjesnamen

  • Iers
  • Kort en Hollands
  • Nederlands
  • Onontdekt
  • Ouderwets
  • Stoer
  • Uniek
  • Uniseks
  • Vlaams

Copyright © 2010-2017 Maarten van der Meer / Vernoeming.nl

We gebruiken cookies om ervoor te zorgen dat onze site zo soepel mogelijk draait. Als je doorgaat met het gebruiken van deze site, gaan we er vanuit dat je ermee instemt.Ok