Portugezen mogen hun kinderen nu Kevin, Oliver en Lucy noemen

Portugese ouders mogen hun kinderen sinds dit jaar Kevin, Oliver en Lucy noemen. Deze buitenlandse namen zijn nu opgenomen in de officiële lijst van toegestane voornamen.

Pedro Ribeiro Simões / CC BY 2.0
Foto: Pedro Ribeiro Simões / CC BY 2.0

Ook nieuw op de lijst (volgens mijn Portugese collega Filipa van Nomes e mais Nomes):

  • Delza
  • de Fafe (als tweede deel van een naam)
  • José do Egito (Jozef van Egypte)
  • Maria do Egito (Maria van Egypte)
  • Ludgério
  • Mayara (naam van een Braziliaanse voetbalster)
  • René
  • Sálvio

Namenlijst

De keuzevrijheid die we in Nederland vanzelfsprekend vinden bestaat in Portugal niet. Het land kent net als IJsland een lijst met toegestane voornamen.

In principe geldt het volgende:

  • Alleen Portugese namen: Paulo, niet Pablo; Abraão, niet Abraham, Sandrina, niet Sandrine.
  • Namen moeten correct worden gespeld: niet Luiz en Manoel (oude spelling), maar Luís en Manuel.
  • Geen koosnaampjes: Rita, niet Ritinha (‘Rietje’).
  • Maximaal twee voornamen.

Ik schreef in principe omdat er langzamerhand toch steeds meer buitenlandse namen de lijst binnensluipen. Erika werd in 2008 nog geweigerd, maar is nu geaccepteerd. Kelly ging in 2000 nog te ver, maar mag nu wel, net als Yuri (geweigerd in 1985 en 1991).

En nu dus onder meer Oliver, René en Kevin (de spellingen Kévin en – echt waar – Quévin mochten al wel).

Staat heel Portugal nu te juichen? Zeker niet. De gemiddelde Portugees is niet gewend aan afwijkende voornamen en vindt die strenge wetgeving wel prima. Ik verwacht dan ook niet dat er komend jaar een enorme golf aan Kevins en Olivers wordt geboren.

Jozef van de Herrijzenis

Toch is Portugal niet in elk opzicht strenger dan Nederland. De Portugese namenlijst (PDF) staat vol met ‘samengestelde’ voornamen van het type Francisco de Assis (Franciscus van Assisi), José da Ressureição (Jozef van de Herrijzenis) en Maria da Trindade (Maria van de Drie-eenheid). De nieuwe namen de Fafe, José do Egito en Maria do Egito zijn daar ook voorbeelden van.

In Portugal zijn samengestelde voornamen heel gewoon, maar in Nederland zul je moeite moeten doen om zo’n naam door de burgerlijke stand te krijgen. Dat zijn wíj dan weer niet gewend.

Wat vind jij?

Ben je blij met de vrijheid die we in Nederland en België hebben of zou je liever willen dat de naamwet meer zoals in Portugal was? Laat een reactie achter!

Gepubliceerd op

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *